Русский народный...

Легенда гласит, что прототип Лексикона - многооконный редактор Е-9 был задуман молодым сотрудником ВЦ АН СССР Женей Веселовым в отпускные дни доперестроечного 84-го на крымском пляже, а с целью ускорения тестирования автор одно время выставлял обнаружившим ошибки пользователям по бутылке пива.

Хотя метод оправдал себя и программа быстро стала работоспособна, с сожалением приходится отметить, что маркетинговая политика последующих правообладателей не столь свежа - пива больше не дают.

Вскоре печатающий по-русски и понятный без изучения на специальных курсах Лексикон широко распространился по стране, став "русским народным текстовым редактором". Прошли и вновь грядут технические революции в области компьютеров, исчез СССР, а с разменявшим второй десяток лет Лексиконом для ДОС по российским и сопредельным городам и весям и сегодня работают тысячи людей.

Взлёт

Лексикон связал работу многих людей и фирм. Конечно, все работавшие над ним в разные годы не были одной командой, но здесь хочется собрать их вместе -известных всей стране или узкому кругу коллег и друзей, достигших вершин компьютерного бизнеса и ушедших из него вовсе.

От ВЦ АН эстафета поддержки Лексикона перешла к кооперативному «МАСТЕР-центру», затем Лексиконом занималось СП «ПараГраф». Появилась версия 8.92, получившая название Лексикон-Ортодок: для неё Аркадием Борковским был разработан проверки орфографии (желающие могут убедиться, что его фамилия — единственная, которую знает лексиконовский спелл-чекер). В этой работе участвовали О.Перелет и С.Дубинец.

В те времена в команду Веселова вошла его дипломница Ольга Дергунова. В 90-91 г.г. работа над Лексиконом получает новую поддержку и постепенно концентрируется в советско-венгерском СП «Микроинформ».

 Борис Фридман, генеральный директор «Микроинформ». 1991 г.

— Борис Михайлович, а уделяет ли внимание ваше предприятие созданию отечественной программной продукции?

— Конечно. Полагаю, что и в этой области можем и уверенно сотрудничать, и конкурировать с западными фирмами. К разработке нашей программной продукции привлекаются ведущие специалисты ВЦ Академии наук СССР.

Журнал «Бизнес Восток-Запад», № 1, 1991 г.

Весной 92-го на «Комтеке» появляются непривычно нарядные глянцевые коробки:  Лексикон 1.0, названный так в честь первого промышленного выпуска, не стыдно поставить на полку магазина рядом с продукцией лучших западных фирм.

Можем, когда захотим!

Благодаря Микроинформу Лексикон стал не просто программой — настоящим продуктом со всеми необходимыми атрибутами от упаковки до сети сбыта, службы поддержки пользователей, рекламной раскруткой.

Ольга Дергунова, менеджер по маркетингу.

— Если бы не 85-й год, в нашей стране никто из нас не реализовал бы себя. Так и сидели бы мы научными сотрудниками, уходя в себя, в хобби, потому что никому не были нужны... Какое счастье, что нет этой жуткой детерминированности жизни:
школа — институт — НИИ — пенсия плюс в лучшем случае дачный участок и машина.
Я сама могу планировать свою жизнь.

Интервью в «Софт Маркет», март 96-го.

Но это интервью после назначения генеральным менеджером Microsoft AO будет ещё не скоро. Пока в планах дилер из Шахт или Тюмени, который обещал заехать чуть ли не ночью по дороге на вокзал, булькает кофеварка, светит синим экраном базы «МАСТЕР» на привезённой ещё из ПараГрафа верной «двушке»...

Допоздна засиживаются и Веселов с программистами. Теперь Евгений Николаевич — технический директор «Микроинформа»; его новая команда развернула работу... над Лексиконом для Windows? Не совсем.

— Сегодня идеология и технология визуального программирования одновременно и богата и бедна... Визуальное программирование все еще не обрело такого же гармоничного и концептуально сбалансированного выражения, какое обрело, скажем, процедурное программирование в языках Pascal и C, функциональное программирование в языке Lisp, логическое программирование в языке Prolog, объектное программирование в языке SmallTalk.

В проекте Визуального МАСТЕРа мы... делаем такую попытку.

Е.Веселов, Компьютер Пресс 4/93.

Через год первые результаты показаны коллегам и журналистам.
Вот что пишет об этом семинаре Камилл Ахметов (Компьютер Пресс, 7/93):

На наших глазах идёт потрясающий процесс созидания Нового. Чудо, сотворённое Олегом Князьковым, называется Virtual Memory Manager. Разработчики создали систему программирования, не зависящую от DOS или Windows! VMM поддерживает согласованную с требованиями Windows технологию динамически компонуемых библиотек DLL. Созданные МАСТЕРом DLL-модули можно просто «подбрасывать» Windows, а для работы под DOS система VMM сама обеспечит их динамическую загрузку и связывание.

...Семинар по пакету CUI — Common User Interface — провёл автор пакета Евгений Дмитриев. Все меню, окошки, кнопочки и прочие элементы пользовательской среды, создаваемой средствами нового МАСТЕРа, являются объектами, опирающимися на мощную VMM-поддержку, и характеризуются, помимо структуры и внешнего вида, определённым поведением.

...Автор языка МАСТЕР читает нам лекцию по новейшему диалекту, реализованному в системе МАСТЕР 2. На встроенном языке программируются всевозможные аспекты поведения прикладной программы — от функций кнопок до организации баз данных. Лексикон 2 теперь сделан «на чистом МАСТЕРе» — и благодаря этому он может быть интегрирован с другими частями МАСТЕР-технологии.

Казалось, что до появления продукта остаётся один, ну, два шага.

Тем временем шла работа и над Лексиконом для ДОС. Основным его разработчиком в Микроинформе стал Сергей Панкратов. Именно его трудами редактор cо временем получил возможность работы с файлами неограниченного размера, печати пропорциональными шрифтами, preview, поддержку струйных принтеров, работу с рисунками, откат (UNDO). Копились пожелания, исправлялись ошибки, шла кропотливая повседневная работа.

Внешне Лексикон практически не менялся, и любая машинистка, работавшая с самой ранней версией, тут же без всяких проблем могла начать работу с новой. Не менялся и формат файлов, не в обиду WinWord'у будь сказано, но зато немного осталось не переписанных заново строк в исходном коде Лексикона.
Тут вы можете познакомиться с историей развития версий Лексикона 1.х.

Команда

В разное время в работе над Лексиконом для ДОС принимали участие М.Винер-Быковский (версия 1.2) и И.Котелевский (архивная система версии 1.4); Т.Панкратова (документация), Г.Шмерлинг (шрифты и драйверы принтеров, сборка, проект в. 1.4), а также Я.Чеботарев, О.Черемных, Б.Шиндаулетов (утилиты), В.Чуфаровский (шрифты).

Автор одной из первых книг о Лексиконе и технический писатель проекта Лексикон-2 А.Катаев создал работавший сначала в среде MS Word конвертер файлов Лексикона для ДОС в абзацно-стилевую модель текста и модуль переносов. Эти алгоритмы и сейчас служат в Лексиконе 97.

Пришедших за фирменным Лексиконом и решением своих компьютерных проблем в Микроинформ встречала служба продаж и поддержки - в разные годы на посту атлантов стояли Л.Чернышенко, И.Дорожкина, Е.Кондратьева, С.Кулагина, О.Васильева, Н.Чернова, О.Мулина, В.Крысь.

Невозможно назвать всех тех, кто принимал участие в тестировании, конкурсах, присылал письма со всей страны, указывал на ошибки и давал пожелания. Но все они - члены Команды Лексикона, и в коммерческую эпоху оставшегося действительно народным редактором.

Ирина Дорожкина, сменившая в службе продаж и маркетинга ушедшую в Microsoft Ольгу.
Вскоре настали не лучшие времена: стало очевидно, что дни ДОС и программ для неё как коммерческих продуктов сочтены. Продажи Лексикона снижались, выпуск Лексикона 2 откладывался, а естественное недовольство руководства этими обстоятельствами обращалось на «программное направление».

Вытянуть нас мог лишь Лексикон-2.

Немного статистики

Сколько же копий Лексикона для ДОС разошлось за время его выпуска? Составившие основу популярности Лексикона ранние, некоммерческие версии и нелегальные копии не сосчитать. Не включаем в подсчёт мы и дополнительные и многопользовательские лицензии, ограничиваясь числом коробок. «Докоробочных» версий, выпускавшихся в 1990-92 г.г., продано около 3000 экз. (таков тираж изданного ПараГрафом первого печатного руководства).

Микроинформом было выпущено 9000 коробок версии 1.0 (в том числе 3000 для Украины с документацией на украинском языке) и 30000 коробок версии 1.2.

Ещё около 2000 копий разошлось по OEM-сборщикам, начиная с ИВК (это было первое соглашение такого рода между российскими фирмами).

Не все коробки были проданы; так, печальная судьба постигла после распада СССР около 2000 экз. украинского Лексикона. Остались нераспроданными и около 5 тыс. коробок Лексикона 1.2 на 5-дюймовых дискетах.

Вряд ли сейчас кто-то из российских производителей софта рискнёт сразу заказывать 20-тысячный тираж коробок. Что ж, опыт приобретается дорогой ценой. Не говоря о быстро вышедших из употребления 5,25" дискетах, последующие версии 1.3 и 1.4 пришлось продавать в виде дополнения или переделывать коробки.

И мы делали, что могли.

Хотите посмотреть, сколько в итоге приходится в разных местностях Лексиконов на российскую и СНГовую душу населения?

...массовое проникновение в Россию персональных компьютеров привело к ситуации, когда огромная армия людей, являющихся профессионалами в своей основной сфере деятельности и одновременно дилетантами в работе на компьютере, должна была в очень короткий срок освоить основы этой работы.

Для многих из них общение с Лексиконом позволило успешно сделать первые шаги по пути освоения новых информационных технологий. Эта программа, сравнительно простая в использовании и добротная в исполнении, смогла естественным образом приобщить тысячи пользователей к миру персональных компьютеров. Оценивая роль и значение этого редактора для отечественного пользователя, можно с уверенностью сказать, что
Лексикон — это национальное достояние России.

В.М.Денисов. Лексикон для DOS и Windows. СПб, BHV, 1995 г.

Трудная судьба Лексикона 2.0

Наконец, в октябре 94-го срок выхода нового Лексикона для Windows был назван в печати (Софт Маркет № 38/150): бета-версия готова, продажи предполагается начать в декабре. Подписывается соглашение с «Информатиком» о лицензировании орфографического модуля «Орфо».

На самом деле говорить о наличии бета-версии осенью 94-го можно было весьма условно: скорее, тогда существовал лишь прототип программы.

Ещё полгода отчаянно, на износ шла работа над доводкой продукта. Параллельно искали образ продукта, и Фридман вместе с Веселовым придирчиво оценивали каждую деталь и оттенок, пока на свет не появилось нечто совершенно нетрадиционное для софта: внешне неброские, ироничные коробочки с изображённой художником Леонидом Тишковым задумчивой физиономией, берёзкой и чисто российским видом на ферму.

Возможно, окошки на обратной стороне коробки символизировали Windows... но, несомненно, это были наши окошки.

Лексикон-2 был представлен журналистам 17 апреля 95-го.

Пресс-конференция уже началась, а в это время идёт починка установщика — не желает опознавать дискеты, и всё тут. А ещё надо размножить диски и разложить по коробкам для раздачи прессе! Успели.

Честно говоря, спустя два года подготовка к первой презентации Лексикона 97 проходила в «Арсенале» почти в таком же темпе.
Но установщик уже не барахлил.

Через день, 19-го, «Известия» выходят со статьёй о выпуске нового Лексикона на первой полосе — это важное событие в жизни страны! Невероятно.

На «Комтеке» началась продажа. Продукт имел массу недоработок и недостатков, но мы обещали быстро их исправить; работа продолжалась полным ходом. Лексикон-2 жил, с ним действительно уже можно было работать. Рекламные листки с замысловатой врезкой-звёздочкой делались на самом Лексиконе-2.

А ещё через месяц...

— Известие о том, что Е.Н.Веселов с начала июля покидает пост технического директора фирмы «Микроинформ» показалось мне столь неправдоподобным, что я скорее склонен был ждать наступления 31 июня... К.Ахметов

— Об уходе ребят я узнал ровно месяц назад, 5 июня. Но мы остались в абсолютно нормальных отношениях, никакого конфликта не произошло.

...Текущая ситуация изучается, и окончательное решение по Лексикону будет принято к сентябрю.

Компьютер Пресс  8/95.

Решив вопросы идеологии и архитектуры продукта и доведя Лексикон 2.0 фактически до стадии бета-версии, Веселов и работавшие с ним программисты сменили стезю, занявшись программным обеспечением крупных проектов в компании IBS.

Устанавливая Лексикон 2.0, можно было выбрать вариант «отложить регистрацию» и не вводить регистрационный номер. В этом случае запуск сопровождался напоминанием о том, что нелицензионное копирование препятствует развитию программных продуктов...

Заокеанские примеры сверхуспешного софтверного бизнеса, манившие во времена нового зарождения капитализма, оказались миражом.

По словам Б.Фридмана, программное направление приносило в среднем лишь 10% оборота фирмы. Случайно или нет, но вскоре та же судьба постигла и приносившие 50% сетевые проекты: коммерческие трудности, кадровые перестановки и сворачивание работ. Шло время, менялась ситуация, менялся бизнес. Сейчас Микроинформ сконцентрировался на работе учебного центра, ведущего счёт своих слушателей с 1988-го, когда тут обучали пользователей первых персоналок.

А как же Лексикон?

Выделить ресурсы для смены команды, дальнейшей доводки и раскрутки продукта Микроинфом уже не мог. Осиротевший продукт стал называться экспериментальным. Успевшим купить его по первоначальной цене возвращались деньги, и вскоре выпуск Лексикона 2.0 прекратился.

Конечно, кроме недостаточного финансирования проекта были и другие причины неудачи. Слишком много времени было потрачено на разработку «Визуального МАСТЕРа» с переносимым многоплатформным ядром. Как заметил в своё время один из программистов, проработавший в фирме много лет, „хотели продавать автозаводы, а народу-то были «Жигули» нужны“.

Другой ошибкой было, повидимому, желание «догнать и перегнать Америку». Но ведь почти удалось! Поддержка многоязычной работы (близкого по удобству и гибкости решения пока не видно), полная стилевая структура документа, вращающиеся как угодно врезки произвольной формы...

Пожалуй, Лексикон 2.0 мог бы стать прототипом отечественной издательской системы, но, как видится сейчас, из него вряд ли вышел бы преемник Лексикона 1.

И, конечно, несмотря на отдельные прорывы, в прямом соревновании по накручиванию функциональности с мощными западными продуктами мы имели мало шансов на успех. В стране, где с приходом Windows стандартом машинисток стал бесплатно-ворованный WinWord, новому текстовому процессору была нужна ниша, определяемая не столько экзотическими возможностями и оригинальной идеологией, сколько особенностями рынка.

Второе рождение

Почти год шли поиски, консультации и переговоры. Не имея сил на поддержку продукта, Микроинформ тем не менее не пошёл на самое простое решение — закрыть проект и забыть о нём. Видно, такова уж роль столь удачно найденного Веселовым имени — Лексикон снова стал фактором, объединившим компании и ресурсы, людей и идеи.

Тагир Яппаров, президент компании АйТи:

— Проект «Русского офиса» обсуждался в компании года полтора, и все достаточно ясно понимали, что несколько продуктов, дополняющих стандартный офисный комплект Microsoft, просто необходимы на рабочем столе в России.

Это хорошая система перевода, «читалка», файловый менеджер, простой органайзер. О текстовом редакторе в то время серьёзно никто не думал... Однако скоро появилась идея, что в линейке должен быть некий «мотор», который потянет за собой все остальные продукты.

Им решили сделать текстовый редактор. Как раз в то время было объявлено, что «Микроинформ» больше не будет поддерживать «Лексикон», и мы начали переговоры о приобретении прав на эту торговую марку.

«Инфо-бизнес» № 22/1998

9 апреля 1996 г. Микроинформ и АйТи сообщили на пресс-конференции о принятом решении: новый Лексикон для Windows будет выпущен фирмой Арсеналъ (дочерней компанией АйТи), которой переданы права на торговую марку.

Вместе с Арсеналом разработку будет вести фирма DISCo, возглавляемая Михаилом Донским.

Дмитрий Комиссаров
и Борис Фридман: по рукам!



Один из вопросов журналистов: где же рыночная ниша для нового Лексикона в ряду от Write и MS Works до WinWord'a?

Михаил Донской:
— Давайте посмотрим на рынок с другой стороны: посмотрим на пользователя. Освоение MS Office требует... ну, полугодового образования. Возьмите тех людей, которые хотят делать свою работу, им нужно работать с редактором, не оканчивая спецкурсов. Это и есть ниша. К тому же, когда страница текста занимает 25 килобайт — многие ли пользователи могут себе это позволить?

И я там был, мёд-пиво пил...

И всё же, если говорить не только о пресс-конференции, вопросов тогда было больше, чем ответов.

Но меньше чем через год, 14 февраля 97-го состоялась презентация нового продукта — Лексикона 97. Началась новая история «народного текстового редактора».

Три поколения Лексикона разнятся во всём - интерфейсе и программном коде, возможностях и идеях. Но одна идея объединяет их, объединяет всех разработчиков - Веселова и Панкратова, Комиссарова и Донского, всех тех, кто причастен к истории Лексикона: создать продукт удобный, ловкий в работе и не глядящий свысока.

Продукт для нас.